close



「耶穌就對彼得說,收刀入鞘罷,我父給我的那杯,我豈可不喝呢?」

  (聖經約翰福音 18:11)


 繼續閱讀…



詩  歌:我寧願有耶穌
試聽(一):請訪問YouTube
試聽(二):請訪問YouTube
試聽(三):請訪問YouTube (粵語)
試聽(四):請訪問YouTube (英語)
歌  詞:Rhea F. Miller
作  曲:George Beverly Shea

我寧願有耶穌,勝得金錢,
我寧屬耶穌,勝得財富無邊;
我寧願有耶穌,勝得華宇,
願主釘痕手,引導我前途。

我寧願有耶穌,勝得稱頌,
我寧忠於主,成全祂的事工;
我寧願有耶穌,勝得名聲,
願向主聖名,永赤膽忠誠。

恩主比百合花,更加美艷,
遠比蜂房蜜,更加可口甘甜;
惟主能滿足我飢渴心靈,
我寧願有主,跟隨祂引領。

副歌:
勝過做君王,雖統治萬方,卻仍受罪惡捆綁;
我寧願有耶穌,勝得世界榮華,富貴,聲望。

I'd Rather Have Jesus

I’d rather have Jesus than silver or gold;
I’d rather be His than have riches untold;
I’d rather have Jesus than houses or lands,
I’d rather be led by His nail pierced hand.

Than to be a king of a vast domain
Or be held in sin’s dread sway,
I’d rather have Jesus than anything
This world affords today.

I’d rather have Jesus than men’s applause;
I’d rather be faithful to His dear cause;
I’d rather have Jesus than world-wide fame,
I’d rather be true to His holy name.

He’s fairer than lilies of rarest bloom;
He’s sweeter than honey from out of the comb;
He’s all that my hungering spirit needs,
I’d rather have Jesus and let Him lead.


* 親愛的朋友,上面的詩歌試聽純為推廣介紹。
* 如果你喜歡這首詩歌,請向各地基督教書房洽詢。
* 圖片來源:感恩於05-18-2008
* 最近一次更新:05-18-2014

arrow
arrow
    全站熱搜

    感恩 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()